Из
энциклопедического словаря Уникума
Демдень
(или деньдем, деньдемоб)– день демобилизации из
армии (действие, обратное мобилизации, т.е. "призыву" в армию. Такой день был у моего папы,
когда солдат (и др.: сержантов, старшин, офицеров…) отпускали с Великой
Отечественной (или Второй мировой) войны после её окончания - домой. Это
счастливый день и для них, и для ждущих их семей, их любимых и любящих. Это был далеко не один общий день. Армию
"распускали" по частям, иначе не хватило бы вагонов и паровозов (а
потом - грузовиков и автобусов), чтобы всех развезти по домам. А потом – кто-то должен был и
"сворачивать" (и возвращать "домой", т.е. в СССР) всё
"разбросанное" по странам Европы военное "хозяйство":
кухни, прачечные, лазареты, склады оружия и боеприпасов, и т.п.[1] Поэтому папа попал в их
число, и его надолго задержали. Ещё кого-то посылали "доиграть
войну" на Дальнем Востоке. Папа оказался и в их числе… Потом его послали переучиваться, ведь дома
не нужна была профессия стрелка ракетами из "катюш". Хотя у него
были профессии строителя (и даже "десятника", вроде теперешних
"бригадиров"), слесаря, плотника и т.п.. Он был, как говорят в
народе, - "рукастый", т.е. умелец на многие полезные дела. Но
"сверху всё видней" и его ещё подучили… Название этого "день
увольнения домой" (более понятно по-русски) можно
было бы сократить до "дуд", "деувдом" или
ещё как-то похоже и понятно, но его почему-то сокращали не по правилам (обычно,
по первым слогам или буквам слов, как "партком"[2] или "профсоюз"[3], например), а с такими
искажениями, что о смысле не сразу догадаешься: "дембель". Оказалось, что это было смешение правил
сокращения и скороговорки[4]. ДЕ-МОБИ-лизация -> ДЕ-МБили-зация -> ДЕМБЕЛЬ-зация или просто
"дембель". "Дембелем" стали звать и самого увольняемого
домой военного. А из числа специально обученных перед
увольнением - он должен был бы называться учдембель –
учёный дембель. Увольняемые в первую очередь могут быть названы
– подембель. Увольняемые досрочно – додембель, додемб.
Увольняемые последними – посдембель, посдемб. Увольняемых
в запас можно было б назвать – увзап, уза. Мои фантазии беспокоили родителей, ведь
такое не творили нормальные детишки. Я только что отказался от воспитания в детском садике. Вряд ли в Новомосковске или даже в СССР был ещё один
такой!? А только на фоне проблем с детсадом
родители получили фонтан идей. А тут ещё у меня забил фонтан новых слов. Не
зная ещё всех необходимых слов, я начал изобретать новояз… О слове
"новояз" я узнал много позже в
школе, но зато придумал себе имя "Фондей"
– фонтан идей. Много лет пройдёт до появления в семье
реального знакомого дембеля. У брата мамы (Якова) со службы в армии
возвращался сын Валентин Молчанов. И у меня был всплеск новояза… Сам я дембелем стал только
в 1976-м, возвращаясь из РВСН... Новояз статьи: деньдем, деньдемоб \ дуд \ деувдом
\ учдембель \ додембель
\ додемб \ посдембель \ посдемб \
увзап \ уза \ фондей \ |
Использование адресов электронной и обычной почты для рассылки рекламного или иного информационного
мусора будет наказываться.
Обновление: 01-07-2014fog
[1] Собирать "металлолом" изуродованной техники могли и не военные. Зато очень долго нужны были
сапёры, чтобы обезвреживать неразорвавшиеся снаряды, бомбы, мины. Страшней были специально
припрятанные взрывчатки, чтобы люди гибли и после войны.
[2] Партийный комитет (у членов КПСС (коммунистической партии Советского Союза). Кто бы мог подумать,
что это когда-нибудь придётся разъяснять не только детям, но и некоторым выросшим из детей взрослым,
уже не встречавших парткомы КПСС!
[3] Профессиональный союз (для защиты прав трудящихся). Почему-то он был не у всех профессий. Я не
слыхал, например, про профсоюзы дворников или сантехников. Хотя и их права нарушались почему-то
в стране, строившей самое справедливое общество.
[4] В школе (и потом в ВУЗе) нам такое и не преподавали! А завелось оно ещё с "царских" времён, когда
вместо "Ваше благородие" солдат называл офицера "ВашБродь!"., а вместо "ваше высокоблагородие" –
говорил "ВашСкродь!". И это было привычно, неоскорбительно. "Титулы благородий" с революции
отменили, а правило – осталось.